Prevod od "to o" do Srpski

Prevodi:

se o

Kako koristiti "to o" u rečenicama:

Nelíbí se mi to o nic víc než tobě.
Ni ja ne volim ovo kao ni ti.
To je to o čem mluvím.
O tome celo vreme ja prièam.
Vidíš, to je to, o čem jsem mluvil.
Vidiš, o tome sam jebeno prièao.
Ale když bojujete o vlastní domov a rodinu, stojí vás to o něco míň sil a máte o něco větší motivaci.
Ali, kada se boriš u svom dvorištu, kada se boriš za svoju porodicu, ta borba manje boli i ima više smisla.
Nelíbí se mi to o nic víc, než vám.
Ni meni se to uopšte ne sviða.
To je přesně to, o čem mluvím.
Upravo o tome ti i prièam.
Nelíbí se mi to o nic víc než vám.
Ne volim imati psa èuvara kao ni Vi.
To je to, o čem jsem s tebou chtěla mluvit.
Zato sam htjela s tobom razgovarati.
To je přesně to o čem mluvím.
Vidiš, u prilici smo da pretpostavimo... da je patnja loša.
Tohle je to, o čem mluvím.
Vidiš, o tome ti ja prièam.
To o tom chceš mluvit teď?
Hoceš da pricamo sada o tome?
Je to o tobě a o mně.
Ovo je o tebi i meni.
To není to, o čem mluvím.
Znaš ti dobro o čemu pričam.
Vidíš, to je to o čem mluvím.
Vidjeti? To je ono što Govorim o tome.
To je to, o čem mluvím.
To je ono o èemu ti govorim.
To je to, o čem mluvím!
Yo, o tome ti ja prièam!
Co si to o mě myslíš?
Šta misliš o o meni, èoveèe?
To není to o čem mluvím.
Stavio sam sav naš novac na dionice SJPa.
To je vlastně to, o čem jsem s tebou chtěl mluvit.
O tome zapravo i želim da prièam sa tobom.
Tohle je to o čem mluvím.
Ovo je o èemu sam prièao.
Snažím se přijít na to, o co tu jde.
Samo hoæu da vidim šta se dešava.
Co si to o mně myslíš?
Kakvu djevojku ne mislite da sam ja?
To je to, o čem jsem mluvil.
OVO JE ONO O ÈEMU GOVORIM.
To je to o čem tu mluvím.
Tako je, o tome ti ja prièam.
To je přesně to, o co mi jde.
To je ono što pokušavam da uradim da bih to izbegao.
To je to o čem jsem mluvil.
O tome sam ja govorom. Baš tamo!
To je to o čem mluvím!
To je ono što ja govorim!
Je to o životě a smrti.
Radi se o životu i smrti.
Tohle je přesně to, o čem mluvím.
Ni sama ne bih bolje dokazala svoj stav.
A co to o tobě vypovídá?
Ne. Pa, šta to govori o tebi?
Je to o nás a našem společném místě.
To je mesto za nas da se sklonimo.
Není to o tom, co chci já.
Nije stvar u tome šta æu ja uraditi.
Je to jeden z důvodů toho, že to, o čem jsme si zvykli přemýšlet jako o západní vědě, matematice a inženýrství, bylo ve skutečnosti vymyšleno v několika prvních stoletích našeho letopočtu Peršany, Araby a Turky.
To je jedan od razloga zašto su toliko toga što smatramo "zapadnom" naukom, matematikom i inženjerstvom, zapravo u prvim vekovima nove ere smislili Persijanci, Arapi i Turci.
Takže teď už to není o vůdci; teď je to o nich, množné číslo.
Znači, sad se više ne radi o vođi; radi se o njima, množina.
Je to o nadšení a o tom, co povbuzuje naši duši a energii.
Radi se o strasti i tome šta uzbuđuje naš duh i energiju.
Vizte potupníci, a podivte se, a na nic přijďte; nebo já dílo dělám za dnů vašich, dílo to, o kterémž vy neuvěříte, kdyby je vám kdo vypravoval.
Vidite, nemarljivi! I čudite se, i nek vas nestane; jer ja činim delo u vaše dane, delo koje nećete verovati ako vam ko uskazuje.
1.3424999713898s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?